Spesso accade di voler leggere un testo ma di averlo a disposizione solo in inglese o in una lingua che non conosci. Con i traduttori online che traducono testi, documenti, immagini e dialoghi hai la possibilità di risolvere il problema. Sono, infatti, indispensabili se non si conosce una determinata lingua o si ha poco tempo a disposizione per fare la traduzione di un testo. Tieni, però, presente che la traduzione automatica non è molto precisa e fedele, per cui bisogna sempre prestare attenzione al risultato finale. Se, invece, sei alle prese con lo studio di una lingua straniera, i traduttori online sono molto utili e molte volte anche gratuiti e danno la possibilità di comprendere le parole e i testi non italiani, ma anche di approfondire la conoscenza della lingua. Vediamo insieme quali sono i migliori traduttori di inglese italiano gratis da utilizzare al computer.
Bing Microsoft Translator
È molto utilizzato perché è molto semplice da utilizzare, bisogna solo mettere il testo nello spazio a disposizione e si tradurrà in automatico. Se dovessi avere delle conversazioni da tradurre, verrà fatto in tempo reale andando su italiano come lingua madre, creando la conversazione e mentre parli il tutto verrà tradotto e inviato a chi partecipa con un messaggio. Se utilizzi l’app puoi anche fare la traduzione delle chat in tempo reale anche delle indicazioni e dei cartelli stradali.
Promt.One (Online-Translator.com)
Promt.One ha la funzione di scegliere un Topic per il testo, cioè il luogo dove verrà inserito il testo, ad esempio una lettera commerciale, corrispondenza privata, testo medico, ecc. in modo che la traduzione abbia lo stile giusto rispetto al contesto con la pagina Context e con Word Forms puoi controllare le coniugazioni dei verbi.
DeepL
Nel caso in cui, invece, utilizzi il traduttore da desktop, DeepL fa al caso tuo, ha una versione che puoi scaricare ed ha varie funzioni che cambiano in base alla modalità gratuita o a pagamento. Ha una marcia in più perché dà vari tipi di traduzioni, ogni frase, infatti ne ha di base due che variano in base al contesto e al genere. I testi possono essere inseriti in modo manuale ma anche caricati dal pc ed ha un Glossario con cui è possibile inserire a mano la traduzione di alcune parole.
Yandex Translate
Nel caso tu debba tradurre un intero sito puoi farlo con Yandex, inserendo l’indirizzo della pagina. Le traduzioni non sono perfette ma ci consente di capire in modo generale il senso del discorso, però, ciò che lo rende ancora di più diverso dagli altri è che può caricare immagini e documenti word per essere tradotti.
Wordreference
Wordreference non è un traduttore online ma un sito gratuito che fa da dizionario bilingue, infatti, se cerchi una parola il sito ti dà una traduzione nella lingua originaria e poi vari tipi di traduzione con esempi pratici. C’è anche un forum dove trovare spiegazioni e consigli oppure ascoltare la pronuncia di alcune parole nei vari accenti.